Современная украинская литература. Известные украинские писатели. Шедевры украинской литературы Украинские писатели про любовь

За годы независимости в украинской литературе сформировалась целая плеяда писателей с оригинальным стилем, особой манерой письма и жанровым разнообразием. В современных текстах появилось больше открытости, экспериментов, национального колорита и тематической широты, что позволяет авторам достигать профессиональных успехов не только в Украине, но и за рубежом. подготовили список 25 украинских писателей, формирующих современную литературу, которая, что бы там ни говорили скептики, продолжает активно развиваться и влиять на общественное мнение.

Юрий Андрухович

Без этого автора трудно представить современную украинскую литературу вообще. Творческая деятельность началась с того, что в 1985 году вместе с Виктором Небораком и Александром Ирванцом он основал литературное объединение Бу-Ба-Бу. С именем писателя связывают возникновение "Станиславского феномена" и интерес к современной украинской литературы на Западе.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: Из поэтических сборников - "Екзотичні птахи і рослини" и "Пісні для мертвого півня" , из романов – "Рекреації" , "Московіада" и "Дванадцять обручів" . Не менее интересными будут эссе из сборника "Диявол ховається в сирі" , а путешественникам понравится самая большая по размеру книга Юрия Андруховича "Лексикон інтимних міст" .

Сергей Жадан

Наверное, нет сегодня в Украине более популярного автора, чем Жадан. Поэт, прозаик, эссеист, переводчик, музыкант, общественный деятель. Его тексты находят отклик в сердцах миллионов читателей (а с 2008 года – и слушателей – с выходом первого совместного альбома с группой "Собаки в космосе" под названием "Спортивний клуб армії").

Писатель активно гастролирует, участвует в общественной жизни страны и помогает армии. Живет и работает в Харькове.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: Читать стоит все поэтические сборники автора, а из прозы – ранние романы "Біг Мак" , "Депеш мод" , "Ворошиловград" и позднюю "Месопотамію" (2014).

Лесь Подервянский

Эпатажный украинский писатель, художник, автор сатирических пьес. Занимается восточными боевыми искусствами. В 90-х его тексты переписывались с кассеты на кассету и тайно передавались между подростками. Полное собрание произведений "Африка, сни" увидело свет в 2015 году в издательстве "Наш формат".

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Герой нашого часу" , "Павлік Морозов. Епічна трагедія" , "Гамлєт, або Феномен датського кацапізму" , "Васіліса Єгоровна та мужичкі" .

Тарас Прохасько

Бесспорно, самый загадочный украинский писатель, который своим голосом завораживает и успокаивает одновременно. По манере письма и образу жизни автора часто сравнивают с бродячим философом Сковородой.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: Одним из самых показательных произведений автора является роман "НепрОсті" . Также достойны внимания: "Інші дні Анни", "FM Галичина" , "Одної і тої самої" .

Юрий Издрик

Главный редактор легендарного журнала "Четвер", выходившего с 1990 года и направленного на популяризацию современной украинской литературы. Юрий Издрик – поэт, прозаик, участник музыкального проекта "DrumТИатр". Живет и работает в Калуше.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: романы "Острів КРК" , "Воццек & воццекургія" , "Подвійний Леон" . Интересным творческим экспериментом является книжный проект с журналисткой Евгенией Нестерович Summa , в котором автор делится рецептами счастья, любви и понимания мира.

Олег Лишега

Поэт, прозаик, переводчик произведений Марка Твена, Томаса Элиота, Эзры Паунда, Дэвида Герберта Лоуренса, Сильвии Плат, Джона Китса. На его творчество большое влияние, с одной стороны, имела литература Китая, а с другой – произведения Ивана Франко и Богдана-Игоря Антонича.

Лишега – первый украинский поэт, удостоенный премии ПЕН-клуба за поэтический перевод. К сожалению, в 2014 году автора не стало.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: самую известную прозаическую книгу писателя "Друже Лі Бо, брате Ду Фу" , вошедшая в длинный список премии "Книга года ВВС".

Оксана Забужко

Культовая украинская писательница, эссеист и переводчица. Впервые об авторе активно заговорили во второй половине 90-х гг. с выходом ее романа "Польові дослідження з українського сексу", вызвавшего настоящий фурор в украинской литературе. С тех пор она получила немало наград, среди недавних – Литературная премия Центральной и Восточной Европы "Ангелус" (Польша) за книгу "Музей покинутих секретів".

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Польові дослідження з українського сексу" , "Музей покинутих секретів" , "Let my people go: 15 текстів про українську революцію" , "З мапи книг і людей" , "Хроніки від Фортінбраса" .

Наталья Белоцерковец

Украинскому читателю поэтесса известна прежде всего как автор стихотворения "Ми помрем не в Парижі...", ставшего хитом в исполнении группы "Мертвий півень". Она редко дает интервью, нечасто выступает на публике, но ее тексты можно отнести к классике современной украинской литературы. Практически ни одна антология современной украинской поэзии не обходится без ее стихов. Стихи Натальи Белоцерковец легкие и глубокие одновременно, они очень тонко задают настроение и вдохновляют к писанию.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: сборник "Готель Централь" .

Кость Москалец

Поэт, прозаик, эссеист, литературный критик. С 1991 года живет в Черниговской области в собственноручно построенной Кельи Чайной Розы, занимаясь исключительно литературной работой. Ведет авторский блог, где размещает стихи, рецензии и фото. Автор культовой украинской песни "Вона" ("Завтра прийде до кімнати..."), которую исполняет группа "Плач Єремії". За книгу "Сполохи" в 2015 году получил Национальную премию имени Тараса Шевченко.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: среди поэтических книг - "Мисливці на снігу" и "Символ троянди" , прозаических – "Келія чайної троянди".

Таня Малярчук

Писательница и журналистка, лауреат Литературной премии имени Джозефа Конрада-Коженевского (2013). Сейчас живет в Австрии. Тексты автора переведены на польский, румынский, немецкий, английский, русский и белорусский языки.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: ранние романы писательницы – "Згори вниз. Книга страхів" , "Як я стала святою" , "Говорити" , а также "Біографія випадкового чуда" , вошедшую в "длинный список" премии "Книга года ВВС-2012".

Александр Ирванец

Вместе с Юрием Андруховичем и Виктором Небораком в 1985 году основал литературное объединение Бу-Ба-Бу. Известен как Казначей Бу-Ба-Бу. Те, кто следит за творчеством автора в Facebook, знают его остроумные короткие стихи по поводу актуальных событий современности.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: роман в жанре альтернативной истории "Рівне/Ровно" , "П’ять п’єс", "Очамимря: Повість та оповідання" , "Сатирикон–ХХI" .

Андрей Любка

Кумир девушек, обладатель титула "самый завидный жених Закарпатья", писатель, колумнист и переводчик. Родился в Риге, живет в Ужгороде. Автор выступает на многих литературных фестивалях, активно ездит на различные стипендии за границу, пишет колонки для нескольких изданий. Каждая его новая книга вызывает оживленное обсуждение в социальных сетях и СМИ.

Что стоит прочесть: дебютный роман автора "Карбід" , а также его сборники стихов: "ТЕРОРИЗМ" , "Сорок баксів плюс чайові" и сборник эссе "Спати з жінками" .

Ирэна Карпа

"Писательница. Певица. Путешественница" – это название одной из книг Ирены Карпы, которая, пожалуй, лучше всего передает все ипостаси автора. Недавно назначена первым секретарем по вопросам культуры посольства Украины во Франции. Автор 9 книг, многочисленных публикаций в прессе и блогосфере. Мать двух дочерей.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: ранние тексты – "50 хвилин трави" , "Фройд би плакав" , "Перламутрове Порно" .

Дмитрий Лазуткин

В этом писателе соединяются три ипостаси – поэта, журналиста и спортсмена. Лауреат многочисленных литературных премий, обладатель черного пояса (1-го дана) с кэмпо-каратэ, бронзовый призер Кубка мира по кикбоксингу и кик-джитсу, автор 8 поэтических сборников. Сотрудничает с группой Kozak System. Многим поклонникам известна песня "Така спокуслива" на слова поэта. Активно выступает перед армией, часто ездит на Восток.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Бензин" , "Добрі пісні про поганих дівчат" , "Червона книга" .

Лесь Белей

Дебютировав поэтическими сборниками, еще больше внимания автор привлек к себе выходом романа "Ліхіє дев"яності. Любов і ненависть в Ужгороді". Написанное в стиле нон-фикшн, произведение стало одним из первых документальных романов в современной украинской литературе. И уже хотя бы поэтому его стоит прочитать. Дальнейшее заполнение этой ниши и выход совместного книжного проекта с польским репортером Лукашем Сатурчаком "Асиметрична симетрія: польові дослідження українсько-польських відносин" только закрепили писательскую позицию.

Лесь Белей также является одним из организаторов всеукраинского конкурса художественного репортажа "Самовидець".

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Ліхіє дев"яності. Любов і ненависть в Ужгороді" , "Асиметрична симетрія: польові дослідження українсько-польських відносин".

Алексей Чупа

Писатель родился в Донецкой области, работал машинистом на металлургическом заводе. Два года назад из-за войны переехал жить во Львов. С тех пор активно публикует новые произведения и ездит в туры.

Сразу две его книги – "Бомжі Донбасу" и "10 слів про Вітчизну" вошли в длинный список премии "Книга года BBC-2014".

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: из прозаических книг - "Казки мого бомбосховища" и свежий роман "Вишня і я" .

Елена Герасимьюк

Молодая поэтесса, эссеист, переводчик, лауреат нескольких литературных премий. Ее вполне заслуженно называют поэтическим открытием 2013 года. Дебютный поэтический сборник автора "Глухота" придется по вкусу читателям разных поколений. Стихи переведены на девять языков.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: поэтический сборник "Глухота".

София Андрухович

В начале двухтысячных дебютировала прозаическими книгами "Літо Мілени", "Старі люди", "Жінки їхніх чоловіків". В 2007 году вышел ее роман "Сьомга", вызвавший неоднозначную реакцию, а некоторые критики назвали его "генитальной литературой".

После семилетнего молчания писательница издала, пожалуй, лучший свой роман "Фелікс Австрія". Это произведение является своеобразной картой Станислава (Ивано-Франковска – авт.) времен Австро-Венгерской империи, на фоне которой разворачиваются любовные и не только отношения. За роман получила награду "Книга года ВВС-2014".

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Фелікс Австрія" .

Максим Кидрук

За свои тридцать "с хвостиком" писатель успел побывать в более чем 30 странах, среди которых – Мексика, Чили, Эквадор, Перу, Китай, Намибия, Новая Зеландия и др. Все эти путешествия легли в основу его книг – "Мексиканські хроніки. Історія однієї мрії", "Подорож на Пуп Землі" (2 тома), "Любов і піраньї", "Навіжені в Перу" и другие.

Произведения автора понравятся тем, кто мечтает о путешествиях, но никак не решится отправиться в путь. Большинство текстов написаны в стиле нон-фикшн, содержат подробные инструкции о том, как добираться в ту или иную страну, что нужно попробовать и чего стоит избегать.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Мексиканські хроніки. Історія однієї мрії" , "Подорож на Пуп Землі" , "Любов і піраньї" , "Навіжені в Перу" .

Ирина Цилык

Ирина Цилык – коренная киевлянка. Свой творческий путь начинала в поэзии и кинематографе. Выпустила 8 книг и сняла три короткометражные фильмы. Автор слов песни "Повертайся живим", которую выполняют группы "Сестры Тельнюк" и "Коzак System".

Поэзия Ирины Цилык невероятно женская, лирическая и искренняя. Впрочем, как и сама писательница.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: сборники стихов "Ці" и "Глибина різкості" , а также книгу для детей "МІСТОрія однієї дружби" .

Юрий Винничук

Один из самых плодовитых представителей современной украинской литературы, за количество проданных книг удостоился награды "Золотые писатели Украины". Автор нескольких литературных мистификаций, составитель антологий фантастики и сказок, переводчик. Работал редактором известной газеты "Post-Поступ", куда дописывал материалы под псевдонимом Юзьо Обсерватор.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Діви ночі" , "Мальва Ланда" , "Весняні ігри в осінніх садах" , "Танго смерті" .

Любко Дереш

В течение последних лет писатель редко выступает с новыми художественными текстами. А в начале двухтысячных он был одним из самых популярных авторов. Свой первый роман под названием "Культ" опубликовал в восемнадцатилетнем возрасте. Главными героями его произведений являются подростки, которые влюбляются, употребляют галлюциногенные вещества и ищут себя.

Что стоит прочесть: ранние произведения "Поклоніння ящірці" , "Архе" , "Намір!" , "Трохи пітьми" .

Ирен Роздобудько

Писательница уверенно занимает нишу "дамской литературы". Почти каждый год у нее выходят новые книги, ориентированные на широкую аудиторию. За свою плодовитость и популярность удостоена награды "Золотые писатели Украины". Автор работает в различных жанрах. Среди ее книг есть детективы, психологические триллеры, драмы, путевой очерк и т. п. Поэтому каждый читатель, ищущий легкого чтива дорогой в метро, маршрутке или автобусе, сможет найти для себя что-то подходящее.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Ґудзик" , "Зів"ялі квіти викидають" , "Пастка для жар-птиці".

Наталья Сняданко

В 2004 году в Польше была опубликована повесть Натальи Сняданко "Колекція пристрастей, або Пригоди молодої українки", сразу же ставшая бестселлером. В своих текстах автор часто касается проблем гастарбайтерства украинцев и роли женщины в обществе.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Сезонний розпродаж блондинок" , "Гербарій коханців" , "Фрау Мюллер не налаштована платити більше" .

Юрий Покальчук

О таких как он говорят "человек-оркестр". Писатель знал 11 иностранных языков, посетил 37 стран. В его украинских переводах увидели свет произведения Эрнеста Хемингуэя, Джерома Сэлинджера, Хорхе Борхеса, Хулио Кортасара, Жоржи Амаду.

В 90-х гг. вместе с группой "Мертвий півень" основал музыкальный проект – "Вогні Великого Міста".

Более двадцати лет писатель занимался проблемами несовершеннолетних преступников, а также снял документальный фильм о колонии для несовершеннолетних под названием "Зона особого внимания".

Его произведение "Те, що на споді" считается первой украинской эротической книгой. В том же духе написаны и другие тексты автора: "Заборонені ігри", "Час прекрасний", "Анатомія гріха". Уверена, что они придутся по вкусу широкой аудитории.

ЧТО СТОИТ ПРОЧЕСТЬ: "Заборонені ігри" , "Час прекрасний" , "Анатомія гріха" .

Подписывайтесь на #Буквы в Telegram и Viber . Самые важные и свежие новости - вы узнаете первыми!

Украинская литература прошла долгий путь становления, чтобы достигнуть того уровня, который существует на данный момент. Украинские писатели вносили свой вклад на протяжении всего времени начиная с 18 века в работах Прокоповича и Грушевского и заканчивая современными работами авторов, таких как Шкляр и Андрухович. Литература развивалась и обогащалась много лет. И нужно сказать, что современные украинские писатели сильно отличаются от авторов, которые положили начало украинской литературе. Но одно осталось неизменным - любовь к родному языку.

Литература 19 века

В этом веке украинская литература приобрела деятелей, которые прославили страну на весь мир своими произведениями. Своими работами украинские писатели 19 века показали всю красоту языка. Именно эта эпоха считается началом формирования национального мышления. Знаменитый "Кобзарь" стал открытым заявлением о том, что народ стремится к независимости. Украинские писатели и поэты того времени внесли огромный вклад как в развитие самого языка, так и драматургии. Появилось много разных жанров и направлений в литературе. Это были и романы, и повести, и рассказы, и фельетоны. Большинство писателей и поэтов взяли направление на политическую деятельность. Большую часть авторов школьники изучают в школьной программе, читая произведения и стараясь понять главную мысль каждого произведения. Анализируя каждое произведение в отдельности, они выносят ту информацию, которую хотел донести до них автор.

Тарас Шевченко

По праву считается основоположником национальной литературы и символом патриотических сил страны. Годы жизни - 1814-1861. Главным произведением считается «Кобзарь», который прославил и автора, и народ на весь мир. Шевченко писал свои произведения на украинском языке, хотя есть несколько стихов и на русском языке. Лучшими творческими годами в жизни Шевченко были 40-е, когда помимо "Кобзаря" в свет вышли следующие произведения:

  • "Гайдамаки".
  • "Наймичка".
  • "Хусточка".
  • "Кавказ".
  • "Тополя".
  • "Катерина" и многие другие.

Работы Шевченко подвергались критике, но произведения пришлись по душе украинцам и навсегда завоевали их сердца. В то время как в России его принимали довольно холодно, приезжая на родину, он всегда встречал теплый прием. Позже Шевченко стал членом Кирилло-Мефодиевского общества, к которому принадлежали и другие великие украинские писатели. Именно члены этого общества были арестованы за политические взгляды и сосланы.

Жизнь поэта была насыщена событиями, как радостными, так и скорбными. Но всю свою жизнь он не переставал творить. Даже когда проходил военную службу в виде рекрута, он продолжал трудиться, и работы его были пропитаны любовью к родине.

Иван Франко

Иван Яковлевич Франко - это еще один яркий представитель литературной деятельности того времени. Годы жизни - 1856-1916. Писатель, поэт, ученый, он почти получил Нобелевскую премию, но ранняя смерть помешала ему сделать это. Неординарная личность писателя вызывает много разных высказываний, так как именно он был основателем украинской радикальной партии. Как и многие известные украинские писатели, в своих произведениях он раскрывал разные проблемы, которые волновали его в то время. Так, в своих произведениях «Грицева школьная наука» и «Карандаш» он показывает проблемы школьного образования.

Стоит заметить, что Франко был членом русофильского общества, которое существовало на тот момент в Закарпатье. За время членства он написал свои произведения «Народная песня» и «Петрии и Довбущуки». Знаменитой работой Франка также является его перевод на украинский язык «Фауста». За свою деятельность в обществе Иван был арестован на девять месяцев, которые он провел в тюрьме.

После выхода из тюрьмы писатель временно выпал из литературного общества, так его игнорировали. Но это не сломило поэта. За то время, которое Франко провел в тюрьме, и позже, когда вышел, он написал множество работ, раскрывающих человеческие недостатки и, наоборот, показывающих широту человеческой души. Его произведение «Захар Беркут» получило премию на национальном конкурсе.

Григорий Квитка-Основьяненко

Годы жизни писателя - 1778-1843. Основной этап его творчества приходится как раз на 19 век, именно в этот период он создал большинство своих шедевров. Будучи очень болезненным мальчиком, при этом слепым до шести лет, творческий путь Григорий начал только в студенческие годы. Учился он в Харькове и именно там начал писать и посылать свои произведения в журнал для печати. Он писал стихи и маленькие рассказы. Это было начало его творчества. Настоящими произведениями, которые заслуживали внимания, стали повести, написанные в 30-х годах на украинском языке:

  • "Маруся".
  • "Конотопская ведьма".
  • "Солдатский портрет".
  • "Сердешная Оксана" и другие.

Как и другие украинские писатели, Григорий писал и на русском языке, подтверждением чему является роман «Пан Холявский». Работы автора отличаются красивым литературным слогом, простыми выражениями, которые легко воспринимаются читателем. Квитка-Основьяненко показал прекрасные знания всех аспектов жизни как крестьянина, так и дворянина, что можно наблюдать в его романах. По повести Григория была выпущена пьеса «Переполох в уездном местечке», которая была предшественницей знаменитого «Ревизора».

Литература 20 века

Украинские отличились своими произведениями в силу того, что многие из них посвятили свои работы Второй мировой войне. Сложный период развития пережила украинская литература в это время. Частично будучи запрещенной, затем изучаемая по желанию, она перенесла множество коррекций и изменений. Но все это время украинские писатели не переставали творить. Их произведения продолжали появляться и радовать не только украинского читателя, но и других ценителей литературных шедевров.

Павел Загребельный

Павел Архипович Загребельный является писателем того времени, который внес огромный вклад в литературу. Года жизни его - 1924-2009. Детство Павла прошло в селе на Полтавщине. Затем он учился в артиллерийском училище и пошел на фронт. После войны он поступил в университет в городе Днепропетровске и только там начал свой творческий путь, напечатав сборник «Каховские рассказы» в журнале «Родина». Среди работ автора есть такие знаменитые, как:

  • "Степные цветы".
  • "Европа, 45".
  • "Южный комфорт".
  • "Диво".
  • "Я, Богдан".
  • "Первомост" и множество других.

Анна Яблонская

Анна Григорьевна Яблонская - это еще один литературный деятель, о котором хочется рассказать. Годы жизни писательницы - 1981-2011. Еще с детства девочка увлекалась литературой и драматургией. Во-первых, ее отец был журналистом, писал фельетоны, и во многом из-за него у нее появилась страсть к литературе. Во-вторых, еще со школы Анна начала писать стихотворения и с удовольствием читала их со сцены. Со временем ее произведения стали печатать в одесских журналах. В те же школьные годы Яблонская выступала в театре Натальи Князевой в Одессе, которая впоследствии поставила пьесу по роману Яблонской «Дверь». Одним из самых знаменитых произведений автора, о котором говорят украинские писатели, была пьеса «Видеокамера». В своих работах Анна умело показывала плюсы и минусы общества, сочетая разные грани семейной жизни, любви и секса. При этом не было и намека на пошлость, и ни одно произведение не шокировало зрителя.

Анна погибла очень рано в результате теракта в аэропорту Домодедово. Она не успела сделать много, но то, что она успела, оставило неизгладимый след в литературе этого времени.

Александр Копыленко

Александр Иванович Копыленко родился в Харьковской области. Родился 1.08.1900, умер 1.12.1958. Всегда стремился к знаниям и учебе. До революции учился в семинарии, затем много путешествовал, что дало ему много опыта и впечатлений для дальнейшей литературной деятельности. Был в Польше, Чехии, Германии, Грузии. Во время войны 1941-1945 гг. работал на радио, где вел передачи для партизанских отрядов. После стал редактором журнала «Всесвит» и тесно сотрудничал со многими режиссерами, сценаристами и литераторами. Его стихи впервые увидели свет в 1922 году. Но больше всего он писал прозы:

  • "Кара Круча".
  • "Буйный хмель".
  • народа".
  • "Твердый материал" и др.

Есть у него и детские произведения, такие как:

  • "Очень хорошо".
  • "Десятиклассники".
  • "В лесу".

В своих работах писатель писал о многих проблемах того времени, раскрывал разные человеческие слабости, освещал исторические события и битвы времен гражданской войны. Работы Копыленко переведены на многие иностранные языки мира.

Современные украинские писатели

Современная украинская литература не отстает по количеству выдающихся людей. В наше время работают множество авторов, чьи произведения достойны того, чтобы их изучали в школах и переводили на разные языки мира. Мы представляем вам список далеко не всех современных авторов, а только самых популярных. Популярность их была взята в соответствии с рейтингом. Для составления рейтинга опрошены украинцы, которым задали несколько вопросов о современных авторах и их работах. Вот такой получился список:

  1. Л. Костенко.
  2. В. Шкляр.
  3. М. Матиос.
  4. О. Забужко.
  5. И. Карпа.
  6. Л. Лузина.
  7. Л. Дереш.
  8. М. и С. Дяченко.

Лина Костенко

Находится на первом месте в рейтинге современных украинских писателей. Родилась она 19 марта 1930 года в семье педагогов. Вскоре и сама она пошла учиться в педагогический институт, а затем в Московский литературный институт. Ее первые стихи, написанные в 50-е годы, сразу привлекли внимание читателей, а книга «Путешествия сердца» поставила поэтессу на один уровень с выдающимися литературными деятелями. Среди работ автора такие произведения, как:

  • "Над берегами вечной реки".
  • "Маруся Чурай".
  • "Неповторимость".
  • "Сад нетающих скульптур".

Все работы Лины Костенко отличаются индивидуальным литературным стилем и особой рифмой. Читатель сразу полюбил ее работы и с нетерпением ждет новых произведений.

Василий Шкляр

Еще являясь студентом, Василий создал первое произведение - «Снег». Проживая на тот момент в Армении, он писал о культуре этого народа, о его быте и обычаях. Помимо того что Шкляр творил сам, как и многие украинские писатели, он много переводил произведений с армянского языка, чем заслужил отдельное уважение. Читателям хорошо известны его работы «Элементал», «Ключ». Его произведения также переведены на разные языки мира, и книголюбы разных стран с удовольствием читают его прозу.

Мария Матиос

Первые свои стихи Мария напечатала, когда ей было пятнадцать лет. Позже Матиос попробовала себя и в прозе и написала новеллу «Юрьяна и Довгопол». Писательницу любят за насыщенные смыслом произведения. Среди ее книг поэзии:

  • "Женский забор в саду нетерпения".
  • "С травы и листьев".
  • "Сад нетерпения".

Мария Матиос создала и целый ряд прозаических произведений:

  • "Жизнь коротка"
  • "Нация"
  • "Сладкая Даруся"
  • "Дневник казненной и многие другие".

Благодаря Марии мир познакомился с еще одной талантливой украинской поэтессой и писательницей, чьи книги за рубежом читают с большим удовольствием.

Детские украинские писатели

Отдельно стоит рассказать о тех писателях и поэтах, которые создают произведения для детей. Именно их книги детки с таким удовольствием читают в библиотеках. Именно благодаря их произведениям ребята с самого раннего возраста имеют возможность слышать красивую украинскую речь. Стишки и рассказы для малышей и детей постарше - это то, над чем трудятся такие авторы, как:

  • А. И. Авраменко.
  • И. Ф. Будз.
  • М. Н. Вороной.
  • Н. А. Гузеева.
  • И. В. Жиленко.
  • И. А. Ищук.
  • И. С. Костыря.
  • В. А. Левин.
  • Т. В. Мартынова.
  • П. Панч.
  • М. Подгорянка.
  • А. Ф. Турчинская и многие другие.

Украинские писатели, список которых тут представлен, знакомы не только нашим детям. Украинская литература в целом очень многогранная и яркая. Ее деятели знакомы не только в самой стране, но и далеко за ее пределами. Произведения и цитаты украинских писателей печатаются во многих изданиях мира. Их работы переводятся на десятки языков, а это значит, что читателю они нужны и он всегда ждет новых и новых произведений.

Фев 06 2011


Эпохой становления национального самосознания называют 19-й век. Колониальное положение Украины в условиях царизма, также частичный, а иногда и полный запрет выпуска изданий на украинском языке оказали сильное влияние на украинскую литературу этого периода.

Огромную роль в дальнейшем развитии украинской литературы сыграл Иван Котляревский . Он первым заложил в основе украинского литературного языка разговорную речь. До сих пор пользуются успехом его произведения. Наиболее яркие из них: «Вергилиева Энеида», «Наталка-Полтавка», «Москаль-Чарівник».

Довольно обширной и разнообразной была тематика произведений И.С.Нечуя-Левицкого . Сквозь юмор он передаёт атмосферу отсталой крестьянской жизни в рассказах «Баба Палажка и баба Параска».

Новым явлением в украинской литературе становятся басни Петра Гулак-Артемовского . В развитии стихосложения и литературного языка значительную роль сыграли «Пан и собака», «Твардовский», «Рибалка» и другие его работы.

Иван Франко одним из первых берётся за перевод произведений мировой литературы. Поражает его творческий потенциал, позволивший ему написать более пятидесяти томов.

Своё влияние на украинскую литературу оказал европейский модернизм, сказавшийся на творчестве Михаила Коцюбинского и Леси Украинки . Поэтическое восприятие жизни не помешало их произведениям достоверно отобразить жизнь простого народа.

Под названием «Малороссийские приказки» издаются произведения Евгения Гребинка . Красочный язык его басен подчёркивает их реалистичность. В его произведениях высмеивается социальная несправедливость, взяточничество, крепостничество, бюрократизм.

Зачинателем прозы по праву считается Григорий Квитка-Основьяненко . Его первые произведения были написаны на русском языке. Только последнее десятилетие своей жизни он начинает писать на украинском языке. Его повести носят сентиментальный характер.

Романтическое течение в украинской поэзии зарождается в 30-е годы параллельно с усилением интереса к фольклору и истории Украины. Среди поэтов-романтиков особое место занимают Метлинский Амвросий, Костомаров Николай и Забила Виктор. Они оказали некоторое влияние на период раннего творчества Т.Г.Шевченко . Из его ранних произведений особенно выделяются сборник стихов «Кобзарь», лиро-эпическая поэма «Гайдамаки», поэма «Катерина».

Провозглашением интеллектуальной и литературной независимости украинского народа становится поэтический сборник Тараса Шевченко, вышедший в 1840 году. Поэзия Т.Шевченко становится важным этапом развития украинского языка и на десятилетия вперёд определяет развитие украинской литературы.

Под влиянием талантливых писателей идёт формирование украинской литературы во второй половине 19-го века. Это Михаил Коцюбинский и Марко Вовчок, Ивана Нечуй-Левицкий и Ольга Кобылянская, Иван Франко и Панас Мирный. Разнообразие жанров, стилей и художественных направлений захватывают читателя.

Реалистическое направление в украинской литературе, в частности критический реализм, определяет её внутреннее содержание во второй половине 19-го века.

P.S. Постовой. Иногда бывают ситуации когда вам могут пригодится цветные контактные линзы — закажите их в интернет магазине с доставкой.

Современную украинскую литературу творят писатели новой генерации, такие как: Юрий Андрухович, Александр Ирванец, Юрий Издрик, Оксана Забужко, Николай Рябчук, Юрий Покальчук, Константин Москалец, Наталка Белоцерковец, Василий Шкляр, Евгения Кононенко, Андрей Курков, Иван Малкович, Богдан Жолдак, Сергей Жадан, Павел Иванов-Остославский, Александра Барболина и другие.

Юрий Андрухович – один из самых известных украинских культурных деятелей. Его произведения пользуются большой популярностью не только в Украине, но и за рубежом.Книги и публицистические труды Андруховича переводятся и издаются во многих странах Европы.

1993г.: Лауреат литературной премии Благовист

1996г.: Премия Рея Лапики

2001г.: Премия им.Гердера

2005г.: Получил специальную премию в рамках награждения Премией Мира им. Эриха-Марии Ремарка

2006г.: Премия "За европейское взаимопонимание" (Лейпциг, Германия)

Западная критика определяет Андруховича как одного из самых ярких представителей постмодернизма, сравнивая по значимости в мировой литературной иерархии с Умберто Эко. Его произведения переведены на 8 европейских языков, в том числе роман “Перверзия” опубликован в Германии, Италии, Польше. Книга эссе издана в Австрии.

Александр Ирванец - поэт, прозаик, переводчик. Родился 24 января 1961 года во Львове. Жил в Ровно. В 1988 году закончил Московский литературный институт. Автор 12 книг, 5 из которых - поэтические сборники. Сотрудничал со многими периодическими изданиями. Сейчас имеет авторскую рубрику в журнале «Украина». Один из учредителей популярного общества «Бу-Ба-Бу», в состав которого входили также Юрий Андрухович и Виктор Неборак. А. Ирванец преподает в Острожской академии. Живет в Ирпене.

Юрий Издрык

В 1989 основал журнал «Четвер», который с 1992 года редактирует вместе из Юрием Андруховичем.

Активно включился в художественную жизнь в конце 1980-х. Принимал участие в многих выставках и акциях, работал над оформлением книжек и журналов, записывал музыку. В тот же время появились первые публикации - цикл рассказов «Последняя война» и поэтический цикл «Десять стихов о Родине». Кое-что позднее публиковалось в варшавскому журнале «Отрыжка». Знакомство с писателем Юрием Андруховичем, а также объединение вокруг журнала «Четвер» молодых ивано-франковских авторов оказалось важным фактором в формировании Издрыка как писателя. Результатом был выход из «контркультурного подполья» и первая «легитимная» публикация в журнале «Сучаснисть» повести «Остров Крк». Повесть была положительно оценена критикой и со временем появилась в польском переводе в «Lіteratura na Swіecіe».

Выступает также как художник (ряд коллективных и персональных выставок) и композитор (два концерта для фортепиано, музыкальная композиция «Средневековый зверинец» на стихи Юрия Андруховича)

Проза: Остров Крк, Воццек, Двойной Леон, AMTM, Флешка.

Переводы: Чеслав Милош «Родственная Европа», вместе с Лидией Стефановской.

Оксана Забужко – один из немногих украинский писателей, которые живут на гонорары от написанных книг. Хотя, значительная доля дохода - все же от книг, изданных за рубежом. Произведения Забужко смогли завоевать европейские страны, а также нашли своих приверженцев в США,более того – в ряде экзотических стран.

В 1985 году вышел первый сборник стихотворений Забужко «Травневий іній”.

Оксана Забужко - член Ассоциации украинских писателей.

В августе 2006 года журнал «Корреспондент» включил Забужко в число участников рейтинга ТОП-100 „Самых влиятельных людей в Украине”, до этого в июне книга писательницы «Let my people go» возглавила список «Лучшая украинская книга», став выбором читателей Корреспондента №1.

Юрий Покальчук - писатель, переводчик, кандидат филологических наук, член Национального союза писателей с 1976 года. С 1994 по 1998 гг. - председатель иностранного отделения НСПУ. В 1997-2000 гг. - президент Ассоциации украинских писателей.

В СССР был первым переводчиком аргентинского писателя-культоролога Хорхе Луиса Борхеса. Кроме него, переводил Хэмингуэя, Селинджера, Борхеса, Кортасара, Амаду, Марио Варгаса Льосу, Киплинга, Рембо и множество других, написал более 15 художественных книг.

Автор книг «Хто ти?», «І зараз, і завжди», «Кольорові мелодії», «Кава з Матагальпи», «Великий і малий», «Шабля і стріла», «Химера», «Те, що на споді», «Двері в…», «Озерний вітер», «Інший бік місяця», «Інше небо», «Одіссей, батько Ікара», «Вони кажуть», «Час прекрасний».
Среди самых известных книг Покальчука - «Такси блюз», «Окружная дорога», «Запрещенные игры», «Дурманящий запах джунглей», «Камасутра».

Константин Москалец - поэт, прозаик, литературный критик, музыкант.

Один из основателей бахмачской литературной группы ДАК. Служил в армии, работал на радиозаводе в Чернигове, был участником Львовского театра-студии «Не журись!», выступая, как автор-исполнитель собственных песен. Лауреат первого всеукраинского фестиваля «Червона рута» (1989) в номинации «авторская песня». Автор слов и музыки известной в Украине песни «Она» («Завтра прийде до кімнати...»). Член Национального союза писателей Украины (1992) и Ассоциации украинских писателей (1997). С 1991 г. живет в селе Матеевке в собственноручно построенной Келье Чайной Розы, занимаясь исключительно литературным трудом.

Константин Москалец - автор поэтических книг «Думы» и «Songe du vieil pelerin» («Песня старого пилигрима»), «Ночные пастухи бытия» и «Символ розы», книги прозы «Ранняя осень», философской и литературной эссеистики «Человек на льдине» и «Игра длится», а также книги дневниковых записей «Келья чайной розы».

Проза Константина Москальца переведена на английский, немецкий и японский языки; на сербский и польский, переведены многочисленные стихотворения и эссе.

Лауреат премий им. А.Белецкого (2000), им. В.Стуса (2004), им. В.Свидзинского (2004), им. М.Коцюбинского (2005), им. Г.Сковороды (2006).

Наталка Белоцерковец – ее первая книга стихов «Баллада о непобежденных» была опубликована в 1976 году, когда она была еще студенткой. Коллекции стихов Подземный пожар (1984) и Ноябрь (1989) стали реальными признаками украинской поэтической жизни 1980-ых. Ее тщательная, изысканная лирика стала серьезным конкурентом для мощных мужских стиховпоколения 1980-ых. Для всего молодого поколения поcтчернобыльской Украины ее стихотворение "Мы Не Умрем в Париже" явилось своего рода молитвой. Ее имя часто ассоциируется с этим стихотворением, хотя она написала много других замечательных стихов. Последнюю книгу Белоцерковец Аллергия (1999) считают пиком ее поэзии.

Василий Шкляр

Один из самых известных, читаемых и «мистических» современных писателей, «отец украинского бестселлера». Закончил филологические факультеты Киевского и Ереванского университетов. Еще будучи студентом, в Армении написал свою первую повесть «Снег», а в 1976 году уже вышла книга, и его приняли в Союз писателей. Армения, конечно же, навсегда осталась в его душе, она оставила след в его мировоззрении, сознании, ощущениях, ведь он жил в этой стране в годы юности, в пору своего становления как личности. Во всех его книгах, повестях, романах встречаются армянские мотивы. После окончания университета вернулся в Киев, работал в прессе, занимался журналистикой, писал прозу и переводил с армянского языка. Первые переводы – это рассказы классика Акселя Бакунца, стихи Амо Сагияна, Вагана Давтяна, «Охотничьи рассказы» Вахтанга Ананяна. С 1988 по 1998 г. занимался политической журналистикой, бывал в «горячих точках». Этот опыт (в частности, подробности спасения семьи генерала Дудаева после его гибели) затем был отражен им в романе «Элементал». Вследствие несчастного случая на рыбалке попал в реанимацию, а после «возвращения с того света» за месяц написал свой самый известный роман «Ключ». За него Василий Шкляр получил несколько литературных премий (Гран-при конкурса остросюжетного романа «Золотой бабай», премии столичных журналов «Современность» и «Олигарх», премию международного конвента фантастов «Спираль столетий» и др.). Из них его самая любимая - «автор, чьих книг больше всего украли в магазинах». «Ключ» уже выдержал восемь переизданий, переведен на несколько языков, дважды издан на армянский, и в нем тоже есть армянские реалии. Шкляр возглавил издательство «Днепр», в рамках которого осуществляет издание своих переводов-адаптаций зарубежной и отечественной классики («Декамерон» Бокаччо, «Тарас Бульба» М. Гоголя, «Повія» П. Мирного) - в сокращенном виде и современным языком, без архаизмов, диалектизмов и пр.

Вышло около двух десятков его книг прозы, которые переводились на русский, армянский, болгарский, польский, шведский и другие языки.

Евгения Кононенко

Писательница, переводчик, автор более 10 изданных книг. Работает научным сотрудником Украинского центра культурных исследований. Лауреат премии им. Н.Зерова за перевод антологии французского сонета (1993). Лауреат литературной премии «Гранослов» за сборник поэзий. Автор новелл, детских книг, повестей, романов и многих переводов. Отдельные новеллы Кононенко переведены на английский, немецкий, французский, финский, хорватский, белорусский и русский языки.

Готовится книжное издание сборника новел Кононенко в России.

По аналогии с Бальзаком, который всю жизнь писал «Человеческую комедию», Евгению Кононенко можно назвать демиургом «киевской комедии». Но в отличие от французского классика, жанровые формы тут значительно меньше, а средства компактнее.

Андрей Курков (23 апреля 1961, Ленинградская область) - украинский писатель, преподаватель, кинематографист. Писать начал ещё в старших классах школы. Окончил школу переводчиков с японского языка. Работал редактором издательства «Днепр». С 1988 член английского Пен-клуба. Ныне он является автором 13 романов и 5 книг для детей. С 1990-х годов все произведения Куркова на русском языке на Украине выходят в издательстве «Фолио» (Харьков). С 2005 года произведения Куркова в России публикуются в издательстве «Амфора» (Санкт-Петербург). Его роман «Пикник на льду» продан на Украине тиражом 150 тысяч экземпляров - больше, чем книга любого другого современного писателя Украины. Книги Куркова переведены на 21 язык.

Курков - единственный писатель постсоветского пространства, чьи книги попали в топ-десятку европейских бестселлеров. В марте 2008-го года роман Андрея Куркова «Ночной молочник» вошел в «длинный список» российской литературной премии «Национальный бестселлер». Работал сценаристом на киностудии А. Довженко. Член Союза кинематографистов Украины (с 1993) и Национального союза писателей (с 1994). С 1998 - член Европейской киноакадемии и постоянный член жюри премии Европейской киноакадемии «Феликс».

По его сценариям поставлено свыше 20 художественных и документальных фильмов.

Книги: Не приведи меня в Кенгаракс, 11 необыкновенностей,Бикфордов мир,Смерть постороннего,Пикник на льду,Добрый ангел смерти, Милый друг, товарищ покойника, География одиночного выстрела, Последняя любовь президента, Любимая песня космополита, Приключения чепухоносиков (детская книга), Школа котовоздухоплавания (детская книга), Ночной молочник.

Сценарии: Выход, Яма, Воскресное бегство, Ночь о любви, Елисейские поля, Клякса, Смерть постороннего, Приятель покойника.

Иван Малкович - поэт и книгоиздатель, - автор сборников Білий камінь, Ключ, Вірші, Із янголом на плечі. Его стихотворения стали символом поколения 80-х (рецензию на первый сборник стихов написала Лина Костенко). Малкович - директор детского издательства А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. Издает детские книги. Известеннепреклонными убеждениями не только в отношении качества книги, но и языка – все книги издаются исключительно на украинском языке.

Одним из первых в Украине начал завоевывать зарубежный рынок - права на книги А-БА-БА проданы ведущим издательствам десяти стран мира, в том числе такому гиганту книжного рынка, как Alfred A. Knopf (Нью-Йорк, США). А русские переводы Снежной Королевы и Сказок туманного Альбиона, права на которые купило издательство Азбука (Санкт-Петербург), вошли в десятку самых продаваемых в России.

А-БА-БА,одно из самых номинированных издательств в Украине. Его книги 22 раза завоевывали гран-при и занимали первые места на Всеукраинском форуме издателей во Львове и в рейтинге Книжка року. Кроме того, они стабильно лидируют в рейтингах продаж по Украине.

Жолда ́ к Богда ́ н Алексеевич (1948) - украинский писатель, сценарист, драматург.

Закончил филологический факультет Киевского государственного университета им. Т. Г. Шевченко (1972). Был ведущим нескольких телевизионных программ на Ут-1 и канале «1 + 1» и еженедельной радиопередачи на первом канале Национального радио «Брехи - литературные встречи с Богданом Жолдаком». Работает на киностудии «Рось» при АО "Компания «Рось», выкладывает сценарное мастерство на кинофакультете Киевского государственного института театрального искусства им. И.Карпенко-Карого. Член Национального союза писателей Украины и Национального союза кинематографистов Украины и объединения «Кинопис».

Книги: «Спокуси», «Яловичина», «Як собака під танк», «Бог буває», «Антиклімакс».

СергейЖадан - поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Вице-президент Ассоциации украинских писателей (с 2000 года). Переводит поэзию с немецкого (в том числе Пауля Целана), английского (в том числе Чарлза Буковски), белорусского (в том числе Андрея Хадановича), русского (в том числе Кирилла Медведева, Данилу Давыдова) языков. Собственные тексты переводились на немецкий, английский, польский, сербский, хорватский, литовский, белорусский, русский и армянский языки.

В марте 2008 года роман Жадана «Anarchy in the UKR» в русском переводе вошел в «длинный список» российской литературной премии «Национальный бестселлер». Номинатором выступил писатель из Санкт-Петербурга Дмитрий Горчев. Также эта книга в 2008 году вошла в шорт-лист и получила почетную грамоту конкурса «Книга года» на Московской международной книжной выставке-ярмарке.

Поэтические сборники: Цитатник, Генерал Юда, Пепсі, Вибрані поезії, Балади про війну і відбудову, Історія культури початку століття, Цитатник, Марадона, Ефіопія.

Проза: Біґ Мак (сборник рассказов), Депеш Мод, Anarchy in the UKR , Гімн демократичної молоді.

Павел Иванов-Остославский - поэт, публицист, историк-краевед, общественный даятель. В 2003 году Павел Игоревич опубликовал свой первый поэтический сборник "Святилище огня". Эта книга позднее переиздавалась несколько раз. В 2004 году Павел Иванов-Остославский организовал и возглавил в Херсоне Областной филиал Международной ассоциации русскоязычных литераторов, а также областной филиал Союза писателей Юга и Востока Украины; стал редактором поэтического альманаха "Млечный Путь". В этом же году поэт опубликовал стихотворный сборник "Ты и Я".

2005 год – лауреат Первого Всеукраинского литературного фестиваля "Пушкинское кольцо" в номинации "За аристократизм творчества".

2006 год - лауреат Международной литературной премии имени Николая Гумилёва (присуждается центральной организацией Международной ассоциации русскоязычных литераторов). Эта награда была присуждена поэту за дебютный сборник "Святилище огня".

В 2008 году Павел Иванов-Остославский становится председателем жюри Всеукраинской независимой литературной премии "Арт-Киммерик".

Поэт является членом Межрегионального союза писателей Украины, Союза русских журналистов и литераторов Украины, Конгресса русскоязычных литераторов Украины. Его стихи и статьи публикуются в газетах и журналах: "Московский Вестник", "Булава", "Отражение", "Херсонський вісник ", "Гривна", "Таврийский Край", "Русское Просвещение" и др.

Александра Барболина

Является членом Межрегионального союза писателей Украины, Союза писателей Юга и Востока Украины, Конгресса русскоязычных литераторов Украины и Международной ассоциации русскоязычных литераторов, заместитель председателя жюри Всеукраинской Независимой литературной премии "Арт-Киммерик".

Творчеству поэтессы присущи лиризм и техничность. В её сборнике стихов «Любовь, как божья благодать», изданном в 2000 году, присутствует тема сокровенных отношений между мужчиной и женщиной. Автор касается в своих стихах глубинной психологии этих отношений. Художественный мир Александры Барболиной исполнен благородства. Камерность стихов поэтессы наводит на мысль о том, что для её лирической героини любовь подобна драгоценному нектару, заключённому в чашу. Эту чашу нужно нести осторожно, не расплескав ни капельки, иначе нектара не хватит, чтобы утолить жажду любви.

Более поздние стихи Александры Барболиной – это сложный поиск внутренней гармонии, стремление автора к постижению своего истинного предназначения.

Александра Барболина отдаёт предпочтение поэтическим миниатюрам. Её творческое кредо: писать о сложном – кратко и, по возможности, просто.

Современная украинская литература (укр. сучасна українська література , часто в сокращении сучукрлит или укрсучлит ) - украинская литература последних десятилетий, созданная современными украинскими писателями. Термин «современная украинская литература» многозначен, но когда - точно не указано, с какого момента литературу называют современной, часто подразумевают совокупность произведений, написанных со времени обретения Украиной независимости в 1991 году. Такое разграничение обусловлено отмиранием после 1991 года обязательного для СССР стиля социалистического реализма и отменой советской цензуры. В результате большей свободы, открытости украинского общества к иностранным влияниям и значительно более широких контактов с литературами других стран современная украинская литература в основном отличается от советской обращением к доселе запретных темам (Голодомор , сексуальность, наркотики, девиантное поведение и т. д.), использованием новых стилистических приемов (приемы постмодернизма, неоавангарда, нецензурная лексика, использование суржика), разнообразием и смешением жанров, но и своеобразной эпатажностью, а также осмыслением социальных проблем и исторической памяти.

В более широком смысле к современной украинской литературе иногда относят и современную литературу Украины на русском языке .

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Привет всем, с вами канал World Style! Книги обладают невероятной силой убеждения и воздействия на человека. Они заставляют никогда не сдаваться, верить в любовь, надеяться на лучшее, учат понимать других людей, помогают вспомнить детство, и делают мир немножко лучше. Несмотря на то что у каждого человека есть свои предпочтения, существует условный топ-10 книг, которые должен прочитать каждый. 10 место Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» Великий роман колумбийского писателя, созданный в жанре мистического реализма. Основная тема этого произведения – одиночество. 20 глав книги рассказывают историю семи поколений семьи Буэндиа и селения Макондо. 9 место Сент Экзюпери «Маленький принц» Уникальная книга, которую должен прочитать каждый, и совершенно не важно, взрослый это или ребенок. Главный ее посыл – все люди когда-то были детьми, но помнят об этом лишь единицы. Чтобы не забыть, что такое детство, дружба и ответственность за того, кто доверился тебе, нужно хотя бы изредка перечитывать эту книгу. Иллюстрации к ней созданы самим автором и являются важной составляющей частью произведения. 8 место Николай Васильевич Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки» Кажется невероятным, что это произведение, написанное с тонким юмором, создал автор «Мертвых душ». Восемь историй, якобы собранных «пасичником Панько», рассказывают читателю об удивительных событиях, произошедших в 17, 18 и 19 столетиях. Еще во времена Гоголя его первый литературный опыт был с восторгом принят Пушкиным и другими известными писателями. В наше время книга входит в число лучших произведений и обязательна к прочтению каждым, кто ценит и любит русскую классическую литературу. 7 место Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита» Писатель создавал гениальные произведения, но венцом его творения стал роман «Мастер и Маргарита». Это книга с непростой судьбой, буквально выстраданная писателем и законченная им незадолго до смерти. Булгаков трижды начинал работу над ней. Первый вариант рукописи был уничтожен им в 1930 году. Роман представляет собой смешение жанров: в нем есть сатира, мистика, притча, фантастика, драма. Автор так и не увидел свою книгу опубликованной – гениальное творение мастера увидело свет лишь в 1966 году. «Мастер и Маргарита» – глубоко философская книга, поднимающая сложные моральные и религиозные вопросы. Она обладает одной особенностью – до этой книги необходимо дорасти. Роман может совершенно не понравиться при первом чтении, но, если к нему вернуться позднее, от него невозможно оторваться. Переплетение историй многих людей и вмешательство в судьбы героев мистических сил достойны войти топ-10 книг, которые должен прочитать каждый. 6 место Рей Бредбери «451 градус по Фаренгейту» Гай Монтэг, потомственный пожарный, продолжает дело своей семьи. Но если его предки тушили дома и спасали людей, то он занимается сожжением книг. Общество потребления, в котором живет главный герой, не нуждается в книгах, ведь они могут заставить людей задуматься о жизни. Они превратились в главную угрозу благополучного существования государства. Но однажды на очередном вызове Гай не удержался и спрятал одну книгу. Знакомство с ней перевернуло его мир. Разочарованный в прежних идеалах, он становится изгоем, пытающимся спасти книги, которые стоят того, чтобы их прочел каждый. 5 место Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес» Нередко книги, написанные исключительно для детей, становятся настольными произведениями взрослых. Кэррол, математик и вполне серьезный человек, написал сказку о девочке, которая из-за своего любопытства попала в кроличью нору и оказалась в удивительной стране, где можно в любой момент расти и уменьшаться, где животные разговаривают, игральные карты оживают и улыбается Чеширский кот. Это лучшая книга, созданная в жанре абсурда, и просто напичкана загадками, иллюзиями и шутками. 4 место Джейн Остин «Гордость и предубеждение» Нашлось место в топ-10 книг, которые стоит прочесть, и женскому роману. Это история сложных взаимоотношений мистера Дарси, богатого джентльмена, и девушки из семьи со скромным достатком Элизабет Беннет. Их первая встреча была провальной – молодой человек сказал другу, что девушка его совершенно не интересует. Гордость Элизабет, которая случайно услышала этот разговор, была задета, и она прониклась крайней неприязнью к Дарси. Но случай сводит их вновь и вновь, и Элизабет постепенно меняет отношение к нему. Это книга о сильной, независимой женщине, которая сама принимает важные решения и смело высказывает свое мнение. 3 место Джоан Роулинг «Гарри Поттер» Топ лучших книг невозможно представить без серии романов о мальчике, который узнает, что его погибшие родители были магами, а он приглашен обучаться в лучшей школе для юных волшебников. История о Гарри Поттере получила невероятную популярность, а ее автор, никому до этого неизвестная Джоан Роулинг стала одной из лучших писательниц современности. 2 место Джон Толкин трилогия «Властелин колец» Пожалуй самая известная книга, которую нужно прочитать каждому. В ней есть все – магия, великие герои, верная дружба, достоинство и честь, самопожертвование. Роман-эпопея Толкина оказал огромное влияние на культуру. Еще больший интерес к нему пробудился после выхода экранизации книг, созданной Питером Джексоном. Трилогия рассказывает о Средиземье, народы которого тысячелетия жили спокойно после победы объединенных войск эльфов, гномов и людей над Темным властелином Мордора. Но он окончательно не покинул этот мир, а затаился во мраке на окраине своих владений. Кольцо, выкованное Сауроном и обладающее огромной мощью, после веков забвения вернулось в мир, неся с собой угрозу новой страшной войны между свободными народами Средиземья и полчищами Саурона. Судьба целого мира находится в руках девяти хранителей ужасного артефакта. 1 место Джером Сэлинджер «Над пропастью во ржи» Книга, ставшая символом бунтарства молодежи XX века начиная с битников и заканчивая хиппи. Это история жизни 17-летнего юноши, рассказанная им самим. Он не приемлет окружающую его действительность, образ жизни общества, его мораль и правила, но при этом не желает что-то менять. На самом деле рейтинги – вещь достаточно условная. Если вам нравится книга, которой нет в предложенном для прочтения списке, это не значит, что она плоха. Любое произведение, находящее отклик в душе читателя, уже достойно места в перечне книг, с которыми стоит ознакомиться каждому. Ну а если ты любишь книги, ставь лайк под этим роликом, подписывайся на наш канал и до встречи в новых выпусках!

История современной литературы Украины

Давление цензуры на литераторов в СССР уменьшилось с началом политики Перестройки . Одним из первых принципиально новых явлений в украинской литературе конца ХХ века было литературное объединение Бу-Ба-Бу (Юрий Андрухович , Виктор Неборак и Александр Ирванец), созданное в 1987 году. Особенно влиятельным было творчество Юрия Андруховича, присутствие которого в Ивано-Франковске в значительной степени привело к возникновению Станиславского феномена и вместе с ним группы писателей-постмодернистов, таких как Юрий Издрик и Тарас Прохасько . Вслед за Бу-Ба-Бу писателями 1990-х и 2000-х годов были образованы многочисленные другие литературные группы, такие как ММЮННА ТУГА, Музейный переулок, 8, Пропала грамота, Новая дегенерация, Красная Фира, Творческая ассоциация «500», Западный ветер, Псы святого Юра, Орден Ордена Идиотов, Друзья Элиота и другие.

Значительным событием в украинской литературной жизни была публикация в 1996 году романа Оксаны Забужко «Полевые исследования украинского секса», который стал бестселлером и выдержал десять переизданий. Литературные произведения Сергея Жадана получили многочисленные национальные и международные награды, были переведены на тринадцать языков, сделав автора одним из самых известных современных украинских писателей.

Произведения современных поэтов и прозаиков издавались в многочисленных антологиях: «Малая украинская энциклопедия актуальной литературы», «100 тысяч слов о любви, включая возгласы», «Декамерон. 10 украинских прозаиков последних десяти лет» и др. .

Среди известных современных украинских поэтов - Юрий Андрухович , Оксана Забужко , Игорь Павлюк , Сергей Жадан , Андрей Бондарь , Остап Сливинский, Дмитрий Лазуткин , Олег Коцарев, Павел Коробчук, Галина Крук, Богдана Матияш .

Ведущие прозаики, помимо Андруховича, Забужко и Жадана - Тарас Прохасько , Юрий Издрык , Юрий Винничук , Олесь Ульяненко , Степан Процюк, Наталья Сняданко , Евгения Кононенко , Ирена Карпа , Любко Дереш .

Некоторые значительные авторы, такие как поэт Василий Махно и прозаик Владимир Диброва , постоянно проживают за рубежом (в США).

Особенности современной украинской литературы

Для новой украиноязычной литературы характерно снижение пафоса, типичного для соцреализма. Многие произведения отмечены иронией, переоценкой ценностей и обращением к темам, которые были запрещены в советское время. Также благодаря доступу к произведениям зарубежных авторов и к украинским произведениям 1920-1930-х годов и к диаспорной литературе в украинской литературе значительно расширилось стилевое и тематическое многообразие.

В результате того, что независимое от государства книгоиздание на украинском языке в 1990-е годы было ещё мало развито, литературное сообщество часто общалось и обменивалось новыми произведениями в рамках различных встреч с читателями, слэмов и фестивалей, таких как Молодое вино, Киевские лавры, Просто на Покрову и др. Важнейшим литературным фестивалем современной Украины стал ежегодный Форум издателей во Львове . Одной из особенностей творчества украинских поэтов 1990-х и 2000-х является применение мультимедиа и перформансов. Так, Юрий Андрухович исполнял свои стихи вместе с группой Карбидо, а Сергей Жадан - вместе с группой Собаки в Космосе .

Популярная литература

Популярными массовыми авторами на Украине являются Мария Матиос , Люко Дашвар , Андрей Курков и другие. Многочисленными премиями отмечены произведения супругов писателей-фантастов Марины и Сергея Дяченко .

На поприще исторических и детективных романов многими премиями отмечались произведения Василия Шкляра . Его мистически-детективный роман 1999 года «Ключ» выдержал более 12-ти изданий (по состоянию на 2009 год) и переведен на несколько языков. Также приобрел известность его исторический роман 2009 года «Залишенець. Черный ворон», который поднимает запрещенную и замалчиваемую в советское время тему борьбы украинских повстанцев против большевиков в 1920-х годах.

Восприятие современной литературы критикой

Поскольку развитие литературы после освобождения от официальных запретов часто шло путём провокации в отношении унаследованного от СССР истеблишмента, возникали различные конфликтные ситуации между представителями поколений. В 1997 году была образована Ассоциация украинских писателей в результате протеста ряда писателей против устаревших принципов Союза писателей Украины . Одним из подобных протестов был отказ Юрия Андруховича от высшей государственной литературной премии - Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко , в комитете по присуждению которой присутствовали лица, имевшие высокие посты во времена СССР. Также Василий Шкляр отказался от получения этой премии в знак несогласия с тем, что на посту Министра образования находится Дмитрий Табачник .

Вместо скомпрометированных государственных премий возник ряд альтернативных наград и книжных конкурсов (Коронация слова, Литературный конкурс издательства «Факел», Книга года Би-Би-Си и др.), в которых современные украинские писатели получили свои награды.

Литературная ситуация 1990-х и 2000-х годов характеризовалась отсутствием достаточного количества квалифицированных критиков современной литературы. Среди немногих влиятельных критиков Тамара Гундорова, Соломия Павлычко и Вера Агеева.

Периодические издания

После получения Украиной независимости основанный украинской диаспорой литературный журнал «Современность» с 1992 года стал издаваться в Киеве. В нем публиковались произведения новых украинских писателей. Впоследствии журнал утратил влияние. Появились новые журналы, такие как «Четверг» и «Курьер Кривбаса», которые заняли нишу «Современности».

Статьи по теме